The Ramayana is a fascinating work. Having previously read a shortened version of the text, it will be interesting to read an actual abridged translation of the entire seven cantos. The existence of other adaptations and Rama texts with their unique understandings and justifications for some questionable plot points, is a fascinating depiction of these character’s importance in Eastern culture. The fact that the tale is entwined with historical accounts of succession and claims of power is a part of Eatsern culture that seems completely at odds with a Western, Christian understanding of the Biblical stories. Additionally, the use of internal and external frames is a curious stylistic method as it requires a constant reframing of the text quite uncommon in modern narration.
In terms of questions, how does female sexuality become the defining factor for a woman’s virtue in the Ramayana ? Are all women in these kinds of texts presented with this reductive of a personality, spoken only in relation to men and their submission to them?
Why monkeys? Are they simply a common animal used as a fairytale guide in this instance or is there a symbolic meaning? Is it monkeys in every Rama tale?