Dharma, multifaceted

Re: Dharma, multifaceted

by Deleted user -
Number of replies: 0
Cole, I like how you mentioned, "It sort of brings all these meanings that in English are diverse into one umbrella term." It reminds me of the Hebrew translation of the word, "praise." In Hebrew, there are seven different definitions or forms of the word, yet in English, we have only one. "Praise" in English is the "umbrella term." I think we can view dharma as incapable of translation to only one specific English word, though. It has so many different dimensions to it, making it difficult to find an "umbrella term" for it in English.

96 words